Adobe 與 Google 歷時三年終于在2014年7月推出 思源黑體,這是一款新的供桌面使用的開源 Pan-CJK 字體家族,有七種字體粗細,完全支持日文、韓文、繁體中文和簡體中文,這些全部都包含在一種字體中。它還包括來自我們頗受歡迎的 Source Sans字體家族的拉丁文、希臘文和西里爾文字形??偟膩碚f,字體家族里的每種字體粗細總共有 65,535個字形(OpenType 格式支持的最大上限),而整個字體家族的字形個數接近50萬。這個字體家族是通過開源方式提供的,,數量、開發規模和價值之大堪稱史上之最,這使它成為需要支持多種語言的字體的設計人員、開發人員和普通用戶的零成本解決方案。Adobe 正在通過數字體驗改變世界,而通過社區分發 思源黑體 是我們推進這一愿景的另一途徑。
字體家族:
Adobe: Source Han Sans CN-簡體中文版
Adobe: Source Han Sans TWHK-港臺版
Adobe: Source Han Sans JP-日文版
Adobe: Source Han Sans KR-韓文版
Adobe: Source Han Sans- 源ノ角ゴシック
Google: Noto Sans CJK-google自有版本
14款思源黑體打包下載,由Adobe與google共同開發。
以下內容轉載自 aifont.com
Adobe 與 Google 歷時三年終于在2014年7月推出 思源黑體,這是一款新的供桌面使用的開源 Pan-CJK 字體家族,有七種字體粗細,完全支持日文、韓文、繁體中文和簡體中文,這些全部都包含在一種字體中。它還包括來自我們頗受歡迎的 Source Sans字體家族的拉丁文、希臘文和西里爾文字形。

總的來說,字體家族里的每種字體粗細總共有 65,535個字形(OpenType 格式支持的最大上限),而整個字體家族的字形個數接近50萬。這個字體家族是通過開源方式提供的,,數量、開發規模和價值之大堪稱史上之最,這使它成為需要支持多種語言的字體的設計人員、開發人員和普通用戶的零成本解決方案。Adobe 正在通過數字體驗改變世界,而通過社區分發 思源黑體 是我們推進這一愿景的另一途徑。

這對任何字體廠商而言都并非易事。如果沒有 Google 作為我們的重要合作伙伴,我們也無法獲得成功。三年多前,我們就開始和 Google 的字體小組展開討論,當時他們注意到對覆蓋多種東亞語言的開源字體的需求,便聯系了 Adobe,而我們也剛著手開發自己的開源字體家族。這是一次完美的合作!Google 在項目的發展方向上貢獻良多,在定義需求上予以幫助,還提供了本地的測試資源和專業知識以及項目運作所需的資金,而 Adobe 帶來了強大的設計和技術資源,以及堅實的本地字體設計經驗、大量協作和自動化技術。
西塚涼子是我們東京字體小組的高級設計師,這一新字體家族的基礎設計就出自她之手。關鍵要求令人望而卻步:該字體家族需要涵蓋上述多種語言,還需要支持來自使用這些語言的地區的區域性字形變體。在某些情況下,基于一種原始中國象形文字的字形可能有多達四種區域性變體。還有一點很重要,那就是字體能呈現出卓越的打印效果,且能在當今常用的多種平板電腦和移動設備的屏幕上有完美表現。 最后,Adobe 打算加入針對 Source Sans 的拉丁字形,且 Google 需要該字體能夠與其Roboto 和 Noto Sans 字體家族完美配合。 因為 Google 也需要提供他們自己的字體版本,所以全新的設計必須滿足上述兩點需求。 要了解關于 Google 的 Noto Sans CJK 字體家族的更多信息,請訪問他們的博客。
涼子創造了一種風格相對現代化的字體,這種字體筆觸簡單、質量一致。這使得它在平板電腦和智能手機等小型設備上具有更好的可讀性。盡管它經過精簡,但卻很大程度上保留了傳統無襯線 (Sans Serif) 字體設計的優雅,使得軟件菜單中包含單行文字或短語的文本以及電子書中較長的文本塊具有很高的可讀性。

字體設計師西塚涼子 (Ryoko Nishizuka) 的原始設計草圖

日文漢字的初期設計草稿

字體設計師 西塚涼子 (Ryoko Nishizuka) 正在設計思源黑體的一些字符
在涼子進行設計的同時,我們也知道開發真正成功的 Pan-CJK 字體還需要來自本地字體廠商的豐富設計經驗和專業技能。我們選擇與 Iwata合作來拓展我們的日文字形選擇。在韓國,我們與Sandoll Communication合作,這家公司還設計了韓國的諺文(韓國傳統的表音文字)。在中國,我們的合作伙伴是自己的老朋友常州 Sinotype。我們的項目已發展為五家公司之間的合作項目,這在字體設計領域是前所未有的。
為什么獲得這種專業技能很重要?每種語言雖然都基于古代的中文字形,但隨著時間的推移,各自有了不同的變化。盡管有些特征一直沒變,為這幾種語言所共有,但其他特征已變為區域性變體。這可以從下面所展示的字形中看出來。字形的變化可能很細微,特別是在西方人看來,但這些變形對每種語言的使用者來說非常重要。

漢字U+66DC,從左到右分別是簡體中文、繁體中文、日文和韓文
最后一個要求是有人來將它整合到一起,而這個人就是Ken Lunde 博士。Ken 是世界知名的 CJKV 字體專家,他負責字形集和 Unicode 映射的指定、與合作伙伴互動并整合他們的字形內容,以及最終字體源的創建。Ken 是我們與 Google 之間的主要聯系人,花費了大量時間審核設計、交付中間版本和監督字體家族測試。我們能夠在慶祝 Adobe originals 字體項目誕生 25周年之際推出 思源黑體 這一第 101款 Adobe originals 字體,主要歸功于 Ken。
(文章來源:http://blog.typekit.com/alternate/source-han-sans-chs/)

字體家族:
Adobe: Source Han Sans CN-簡體中文版
Adobe: Source Han Sans TWHK-港臺版
Adobe: Source Han Sans JP-日文版
Adobe: Source Han Sans KR-韓文版
Adobe: Source Han Sans- 源ノ角ゴシック
Google: Noto Sans CJK-google自有版本
包含以下字體:
├─NotoSansCJK-思源黑體 Google自有版本
│NotoSansCJK-Black.otf
│NotoSansCJK-Bold.otf
│NotoSansCJK-DemiLight.otf
│NotoSansCJK-Light.otf
│NotoSansCJK-Medium.otf
│NotoSansCJK-Regular.otf
│NotoSansCJK-Thin.otf
└─SourceHanSansCN-思源黑體 簡體中文版
SourceHanSansCN-Bold.otf
SourceHanSansCN-ExtraLight.otf
SourceHanSansCN-Heavy.otf
SourceHanSansCN-Light.otf
SourceHanSansCN-Medium.otf
SourceHanSansCN-Normal.otf
SourceHanSansCN-Regular.otf
特別提示:思源字體 SourceHanSansCN字體版權屬于字體開發商。無論何種字體授權形式,商用必須自行聯系版權人授權,否則法律責任自負。
思源字體 SourceHanSansCN是一款非常漂亮的藝術字體,思源字體 SourceHanSansCN字體廣泛用于各種書刊、畫冊的設計印刷中,思源字體 SourceHanSansCN字體具有強烈的視覺沖擊力,報紙和雜志和書籍中常用字體, 海報、個性促進品牌標志設計、字體設計、等環境。
思源字體 SourceHanSansCN字體是一款用于標題設計方面的字體,由字體下載站提供免費下載,字體下載大全提供最全最新的中、英文字體素材。
標簽: